| Home | E-Submission | Sitemap | Editorial Office |  
top_img
Korean Journal of Otorhinolaryngology-Head and Neck Surgery > Volume 48(9); 2005 > Article
Korean Journal of Otorhinolaryngology-Head and Neck Surgery 2005;48(9): 1086-1090.
A Survey of Phonetically Balanced Words Lists Used in Training Hospitals in Korea.
Sung Wan Byun, Sung Min Chung, Han Soo Kim, Young Min Go
Department of Otolaryngology, College of Medicine, Ewha Womans University, Seoul, Korea. byunsw@ewha.ac.kr
전국의 수련 병원에서 사용하고 있는 한국어 단음절어음표의 실태 및 어음 빈도 분석
변성완 · 정성민 · 김한수 · 고영민
이화여자대학교 의과대학 이비인후과학교실
주제어: 어음청력검사어음명료도.
ABSTRACT
BACKGROUND AND OBJECTIVES:
Although several Korean PB (phonetically balanced) word lists were proposed by many investigators, there is not yet a standard PB word list established in Korea. This study aims to study the actual condition of Korean PB word lists, to investigate the frequencies of Korean phonemes and to delineate the commonly used monosyllabic words among them.
MATERIALS AND METHOD:
The study materials were collected from 80 training hospitals in Korea. The frequencies of the initial consonants, vowels and final consonants in the collected lists were calculated with a computer program. Common monosyllabic words were summarized in a table according to their incidences in the lists.
RESULTS:
Thirteen lists were used in 80 training hospitals. Hahm's list was most commonly used. Most lists showed a similar trend in the phoneme frequencies. The most common monosyllabic words were /gang/, /nun/, and /don/.
CONCLUSION:
These results might be valuable information for the production of a new standard Korean PB word list.
Keywords: Speech audiometrySpeech discrimination tests

교신저자:변성완, 158-710 서울 양천구 목동 911-1  이화여자대학교 의과대학 이비인후과학교실
              전화:(02) 2650-5156 · 전송:(02) 2648-5604 · E-mail:byunsw@ewha.ac.kr

서     론


  
어음청력검사(speech audiometry)의 어음명료도(speech discrimination score)를 구할 때는 단음절(monosyllable) 어음표를 사용한다. 이 단음절어음표는 친숙한 어음으로 일상 회화에서 사용하는 어음의 빈도와 같은 구성을 가져야 한다.1) 한국어의 단음절어음표는 신규식(1960), 함태영(1962), 소진명(1970), 이종담(1976), 박찬일(1981) 등 여러 학자들에 의해 수회 작성되어 보고되었다.2)3)4)5)6) 학회 수준에서 어음표를 표준화하려는 노력이 있었지만,5) 아직도 표준안은 완성되지 않았고, 전국의 많은 병원에서는 여러 종류의 다른 어음표를 사용하는 상황에 이르렀다.
   환자가 여러 병원에서 어음명료도검사를 받게 되었을 때, 서로 다른 단음절어음표에 의한 검사 결과를 직접 비교할 수 있는지, 다른 단음절어음표를 사용한 결과 사이에 계통적 차이가 없는지에 대한 검증없이 실제 진료 현장에서는 차이가 없을 것으로 묵인되고 있다. 산업 재해나 기타 법적인 문제로 인한 청력 검사 항목으로 어음명료도를 검사하고 있지만, 어떤 단음절어음표를 사용하는지에 대한 규정이나 언급은 없다. 막연하게 학회의 표준안이 있을 것이라고 만들어진 규정일 것이다. 이런 미묘한 문제들을 해결하는데 필요한 가장 기본적인 자료가 현재 진료 현장에서 사용하는 단음절어음표의 실태를 파악하는 것이라 할 수 있겠다.
   이 연구에서는 전국의 수련 병원에서 사용하고 있는 한국어 단음절어음표의 1) 실태를 조사하고, 2) 음소의 빈도를 분석하며, 3) 표준안 제작에 도움이 되는 자료로 공통적으로 자주 사용되는 단음절어를 제시하고자 하였다.

재료 및 방법

   총 86개 수련병원(2003년 현재)의 청력검사 담당자와 연락하였다. 그 결과 어음명료도검사를 하는 82병원 중 80병원에서 단음절어음표를 얻을 수 있었다. 음소의 빈도를 구하는 컴퓨터 프로그램은 Byun의 연구에서7) 사용한 것처럼 발음 표기로의 변환(7종성법칙의 적용)과 음소의 빈도 측정이라는 2단계의 작업의 주 기능외에 완성형(KS C5601-1987)/상용조합형(KS C5601-1992)을 내부적으로 변환 처리할 수 있도록 기능을 개선하여 사용하였다. 각 단음절어음표의 초성, 중성, 종성의 빈도를 백분율로 표시하여 비교하였다. 1음절이라도 다른 단음절어표는 각각 다른 단음절어표로 취급하였다. 모든 종류의 단음절어음표를 모아 
   공통적으로 포함된 단음절어의 빈도표를 작성하였다.

결     과

사용되는 단음절어음표의 실태
   80개의 수련 병원에서는 모두 13종의 단음절어음표를 사용하고 있었다. 가장 널리 사용되는 것은 55개의(68.8%) 수련병원에서 사용하는 함태영4) 단음절어음표였다(Table 1의 Hahm). 그 다음으로는 8병원(10.0%), 5병원(6.3%), 2병원(2.5%), 2병원(2.5%)에서 사용되는 단음절어음표가 있었다(각각 Table 1A~D). 그외 8개의 어음표는 각각 1개 병원에서만 사용되고 있었다.
   13종의 어음표중 5종의 어음표는 '50단음절어×4표'의(Table 1의 Hahm, B
~D) 구성이었고, 2종이 '50단음절어×2표'(Table 1A), 다른 2종이 '50단음절어×1표'였다. 그외에 '50단음절어×5표', '50단음절어×3표', '40단음절어×2표', '50단음절어×2표+40단음절어×2표'의 구성도 1종씩 있었다.

음소의 빈도
  
초성 및 중성에서는 대부분의 단음절어음표가 Byun의 빈도 연구7)보다는 Hahm의 어음표4)와 전반적으로 유사한 양상을 보였다(Fig. 1). [ㄴ]음이 적고 [ㅋ][ㅌ][ㅍ] 같은 격음이 많은 어음표, [ㅇ]음(음가없는 초성)이 많은 표, [ㅓ]음이 적고 [ㅗ]음이 많은 표 등 다소 분포가 다른 표도 있었다(Fig. 1).
   종성에서는 종성이 없는 음절의 비율이 12
~62%로 표마다 차이가 있었다. 상대적인 분포는 모두 비슷한 양상을 보였다.

공통적으로 사용된 단음절어
   13종의 단음절어음표는 50단음절어표 36개와 40단음절어표 4개로 모두 40개의 표가 있었다. 가장 많이 사용된 단음절어는 40표중 22표에서 사용된 '강', '눈', '돈'이었고, 그 외에도 많은 단음절어 들이 공통적으로 사용되고 있었다(Table 2).

고     찰

   실태 조사에서 다음과 같은 의외의 문제점들이 노출되었다. 미리 준비된 단음절어음표를 사용하지 않고 청력검사를 시행하는 사람이 그때 그때 생각나는 임의의 음절을 사용하여 검사한다는 수련 병원이 한 곳 있었다. 같은 대학의 여러 수련 병원끼리 서로 다른 어음표를 사용하는 대학병원도 있었다. 거의 비슷하지만 3
~4개의 단음절어만이 다른 어음표가 여러 종 있었다. '손/솥', '열/옆', '범/법'만이 차이가 있고, 다른 단음절어들은 모두 같은 예를 Table 1의 C와 D에서 볼 수 있다. 이러한 단음절어 몇 개의 차이는 다른 수련병원으로부터 전달 받은 필사본의 어음표를 잘못 해독하였거나('열/옆'), 전달 당시 팩스의 전송 상태가 나빠('손/솥', '범/법')발생한 것으로 추정되나, 정확한 차이의 유래를 아는 청력검사 담당자는 없었다. 전통적으로 각 수련병원에서는 대부분 청력검사 담당자들이 전임자들에게서 물려 받은 어음표를 답습하여 계속 사용하고 있었다. 이런 점에서 각 수련 병원에서 사용하고 있는 어음표에 식별 번호(code) 조차 없는것이 큰 문제점이라고 파악된다. Hahm(1962), Park(1981) 또는 KSD-01, KSD-02(Korean Speech Discrimination) 같이 부여된 식별 번호를 어음명료도 뒤에 병기해야 서로 다른 어음표가 혼재한 상황에서 어떤 어음표를 사용하였는지 기술할 수 있고, 어음표의 유래와 형태가 명확하여 청력검사 담당자가 바뀌어도 오류에 의한 변형없이 일관성이 유지될 것이다.
   전공의(resident) 수가 많은 대부분의 주요 수련 병원에서는 함태영4) 어음표를 사용하고 있었다. 이 어음표를 사용하는 비율은 병원 개수로는 80개중 55병원(68.8%)이었지만, 수련병원의 규모를 반영하는 전공의 명수로는 511명중 369명(72.2%)이었다. 전공의 수가 많은 주요 수련 병원일수록 함태영 어음표를 많이 사용하는 것으로 해석할 수 있겠다.
   대부분의 어음표에 사용된 단음절은 대부분 의미가 있는 음절(단음절어) 였고, '쓰', '뚝' 등의 의미가 없는 단음절은 드물었다. 또한 많은 단음절어음표가 함태영 어음표와 같이 '50단음절어×4표'의 구성이었다. 단음절어음표의 학회 표준안을 선정한다면 '의미가 있는 단음절(단음절어) 50개×4표'의 구성을 택하는 것이 가장 현실적일 것으로 보인다.
   조사 결과에서 볼 수 있듯이 공통적으로 포함된 단음절어가 많았고(Table 2), 이러한 단어들은 쉽고, 친숙한 단음절어라는 공통점이 있는 것으로 보인다. 차후의 표준안 작성에도 이런 단음절어들을 최대한 활용하는 것이 지혜로운 선택이 될 것이다.

결     론

   전국의 수련 병원에서는 13종의 단음절어음표를 사용하고 있었다. 함태영 단음절어음표를 사용하는 병원이 많았고(약 70%), 음소의 구성 비율도 이와 유사하였다. 실태 조사 과정에서 발견된 여러 문제점이나 그 동안 지적된 함태영 단음절어음표의 단점을7)8)9) 보완한 학회의 표준안 작성이 요구되며, 이러한 표준안 작성에 도움이 되는 자료로 본 연구가 사용될 수 있을 것이다.


REFERENCES

  1. Pendrod JP. Speech threshold and word recognition/discrimination testing. In: Katz J. Handbook of clinical Audiology. 4th ed. Baltimore: Williams & Wilkins;1994. p.147-64.

  2. Soh JM, Park SJ, Eun JH. Statistical review of spondee and PB words. Korean J Otolaryngol-Head Neck Surg 1970;13:113-6.

  3. Han TH, Park CI. A study on standardization of Korean PB word list for speech audiometry. Korean J Otolaryngol-Head Neck Surg 1981;24:265-78.

  4. Hahm TY. Articulation function on the Korean speech in patients with hearing impairment. Catholic Med College J 1962;5:31-8.

  5. Kim YM, Choi SE, Kang DH, Shim YJ, Kim GR. The Study on Method of Speech Audiometry and the Korean Word Lists Part 1: Normal Hearing Group. Korean J Otolaryngol-Head Neck Surg 1978;21:831-6.

  6. Park CI. Audiologic studies of Korean speech sounds part I: Analysis of frequencies and structures of Korean speech sounds. Korean J Otolaryngol-Head Neck Surg 1971;14:1-8.

  7. Byun SW. Frequencies of Korean phonemes and reliability of Korean phonetically balanced word lists. Korean J Otolaryngol-Head Neck Surg 2001;44:485-9.

  8. Byun SW. Frequencies of Korean Syllables and the Distribution of Syllables of the PB word list. Korean J Otolaryngol-Head Neck Surg 2003;46:737-41.

  9. Byun SW, Kim JK, Lee SS, Bae JH. Excessive Post-Obstruent Tensing in Korean Spondee Word List: Comparison between the Colloquial Korean Language nd Hahm's List. Korean J Otolaryngol-Head Neck Surg 2005;48:596-600.

TOOLS
PDF Links  PDF Links
Full text via DOI  Full text via DOI
Download Citation  Download Citation
Share:      
METRICS
1,602
View
25
Download
Related article
A Survey of Speech Perception Tests for Children with Hearing Loss Used in Cochlear Implant Centers in Korea.  2010 September;53(9)
Editorial Office
Korean Society of Otorhinolaryngology-Head and Neck Surgery
103-307 67 Seobinggo-ro, Yongsan-gu, Seoul 04385, Korea
TEL: +82-2-3487-6602    FAX: +82-2-3487-6603   E-mail: kjorl@korl.or.kr
About |  Browse Articles |  Current Issue |  For Authors and Reviewers
Copyright © Korean Society of Otorhinolaryngology-Head and Neck Surgery.                 Developed in M2PI
Close layer
prev next